Washington State’s GMO Labeling Ballot Initiative (I-522)
I-522would have mandated clear labeling of genetically engineered (GE) ingredients on food packages. The initiative was voted on in 2013. It lost, 51% to 49%. Among the companies who fought the labeling requirements, and money they spent on the ‘No on 522’ campaign were:
- Monsanto: $5,374,411
- DuPont: $3,880,159
- PepsiCo Inc.: $2,352,966
- Coca-Cola: $1,520,351
- Nestle USA: $1,528,206
- General Mills: $869,271
- Bayer CropScience: $591,645
- Dow Agrosciences: $591,645
- BASF Plant Science: $500,000
- ConAgra Foods: $828,251
- Campbell Soup Co.: $384,888
- Hershey Company: $360,450
- Smucker’s Jam: $349,977
- Kellogg Co.: $322,050
- The Hillshire Brands Company: $282,775
- Mondelez International (Nabisco, Oreo): $210,336
- Flowers Foods (Nature’s Own, Wonder Bread): $205,099
- Dean Foods (Land ‘O Lakes, Meadow Gold): $174,553
- Land O’ Lakes: $144,878
- Cargill & Co.: $143,133
- Bimbo Bakeries (Sara Lee and Ball Park): $137,460
- Del Monte: $125,677
- Abbott Nutrition (infant formula like Pedialyte, Similac): $121,296
- Ocean Spray Cranberries: $80,295
- Hormel Foods: $76,803
After the election, the Washington State attorney general sued the Grocery Manufacturers Association of Washington for violating campaign disclosure laws. As of April 2016, the case has yet to come to trial. The latest postponement came when theGMA failed to meet deadlines for disclosing information.
Said Washington attorney general Bob Ferguson: “This attempt to introduce records at the last minute, after resisting our efforts to obtain them earlier in the process, continues GMA’s pattern of trying to hide the ball from the people of Washington. However long it takes, I am committed to holding GMA accountable for its elaborate scheme to shield its members’ contributions from the public.”
California’s Proposition 37
许多大型食品和种子公司投入了4600多万美元,以对抗加州37号提案,该提案要求食品公司在零售商店销售的产品标签上列出转基因成分。它还可以防止转基因食品被贴上“天然”的标签。这项法律会影响到加州,但由于加州人占美国人口的12%,这些加州标签也会蔓延到其他州。目前,食品加工者会列出配料、卡路里、营养价值和花生含量。将转基因成分添加到这一清单中,将有利于那些希望避开转基因食品的人,直到转基因食品被认为是安全和健康的长期(但许多人认为转基因食品永远不会被证明是健康的)。
添加标签的必要记录也将有助于跟踪生态问题,如转基因生物和周围生态之间的基因流动,除草剂的影响,害虫和超级杂草的抗性,以及大量其他生态问题,可能会随着转基因生物的大量使用而产生。这项法案将减缓转基因作物的流入,并有助于跟踪转基因作物的影响。
Currently Europe, Russia, China, Japan, Mexico, Australia and numerous other countries require that food labels list genetically modified ingredients. Why hasn’t the the U.S. insisted on this labeling? Because many large corporations are fighting to keep the U.S. consumer in the dark. Let us know, if there are GMOs. We should have the right to know!
Money Spent To Keep GMO Off Of Labels In California
Ironically most of the companies lobbying against Prop 37 have a stake in the organic industry. See that list below, it might surprise you.
- Monsanto: $7,100,000.
- DuPont: $5,200,000.
- PepsiCo Inc.: $2,500,000.
- BASF Plant Science: $2,000,000
- Bayer CropScience: 2,000,000
- Dow Agrosciences: $2,000,000
- Syngenta Corp: $2,000,000
- Kraft Foods: $2,000,000.
- Coca-Cola: $1,700,000.
- Nestle USA: $1,315,400.
- ConAgra Foods: $1,200,000.
- General Mills: $1,200,000.
- Del Monte: $674,000.
- Kellogg Co.: $790,700.
- Smithfield: $671,000.
- Council for Biotechnology Information: $625,000.
- 亨氏:500000美元。
- Hershey Company: $493,900.
- J.M. Smucker Co.: $555,000.
- Grocery Manufacturers Association: $375,000.
- Hormel Foods Corp.: $374,300.
- Unilever: $ 460,000.
- Mars Food North America: $370,280.
- Bimbo Bakeries USA: $422,900.
- Ocean Spray Cranberries: $326,500.
- Campbell Soup Co.: $320,455.
- Pinnacle Foods Group LLC: $266,100.
- Dean Foods Co.: $253,950.
- Biotech Industry Organization: $250,000.
- McCormick & Co. Inc.: $248,200.
- Abbott Nutrition (Infant Formulas / Similac): $230,900.
- Rich Products Corp.: 225,500美元。
- Cargill Inc.: $226,800.
- 韦尔奇:167000美元。
- Knouse Foods Cooperative: $160,300.
- W.M. Wrigley Jr. Co.: $116,900.
- Sunny Delight Beverages Co.: $114,500.
- Tree Top: $110,300.
- Bumble Bee Foods: $98,000.
- Sara Lee Corp.: $96,800.
- Hillshire Brands (Ball Park、吉米·迪恩):8.6万美元。
- McCain Foods USA: $50,600.
- Dole Packaged Foods Co.: $45,580.
- Goya: $ 56,100
- Clorox: $33,000
- S & W: $21,100
Organic And Natural Food Brands Owned By Big Corporations
Coca-Cola:诚实的茶,奥德瓦拉,简单的橘子。
Cadbury:Green and Black’s Chocolate, Nantucket Nectars.
ConAgra:Alexia, Hunt’s Organic, Lightlife (vegetarian and vegan meat substitutes like Smart Deli), Orville Redenbacher’s Organic.
General Mills:卡斯卡迪亚农场,麦圈,食物应该好吃,Larabar, Muir Glen,自然谷。
Groupe Danone:Stonyfield Farm.
Hershey’s:舍利塔巧克力。
Hain-Celestial (partially owned by Heinz):Arrowhead Mills, Bearitos, Breadshop Cereals, Casbah, Celestial Seasonings, DeBoles Pasta, Earth’s Best, Ethnic Gourmet, Garden of Eatin’, Gluten Free, Greek God’s, Hain Pure, Health Valley, Imagine Soups, Linda McCartney, Maranatha nut butters, Mountain Sun Juices, Nile Spice Soup, Rice Dream, Sensible Portions, ShariAnn’s, Soy Dream, Terra Chips, TofuTown, Walnut Acres, Westbrae Natural, WestSoy, Yves Meatless.
JM Smucker:After the Fall, R.W. Knudsen, Santa Cruz Organic.
Kellogg:熊裸体,花园汉堡,Kashi,晨星农场,自然触摸,健康和丰盛。(喀什谷物含有转基因!)
Kraft:Boca, Back to Nature.
Mars/M&M:Seeds of Change
Nestle:Tribe Mediterranean Foods
Pepsi:Dole, Harvest Crunch, Izze, Naked Juice, Ocean Spray, Tazo, Tostito’s Organic, Tropicana.
Rich’s:Fresh Meadow
Unilever:Ben & Jerry’s, Knorr, Salada
Personal Care Brands Owned By Big Corporations
Clorox:伯特的蜜蜂。
Colgate-Palmolive:Tom’s of Maine.
Hain Celestial:Alba Botanica, Avalon Organics, Jason, Orjene, Queen Helene, Zia。
Private/Small Companies That Support GMO Labeling
Only a handful listed. For a larger listing:www.carighttoknow.org
- Alvarado Street Bakery
- Amy’s Kitchen
- Ancient Organics
- Annie’s
- AppleGate Farms
- Aubrey Organics
- Bob’s Red Mill
- Cedarlane
- Earthbound Farms
- Eden Foods
- Equal Exchange
- Frey Vineyards
- Golden Temple (Yogi Tea & Peace Cereal)
- Lundberg Family Farms
- Nature’s Path
- Newman’s Own
- Nutiva
- Organic Valley
- Pacific Natural Foods
- Simply Organic
- Tofurky
- Turtle Mountain
To Donate/Volunteer To Support GMO Labeling
Food Democracy Now!fdn.actionkit.com
Leave a Reply